Gotinên bi tercimeke bi swêdî
- sêv = äpple
- ferheng = ordbok, lexikon
- kʰesk = grön
- şîn = blå
- hirmî = päron
- qeresî = körsbär
- kʰen = skratt
- zebeş = vattenmelon
- bêhvil = näsa
- pʰoz = näsa
- tʰevn = näsa
- zer = gul
- reş = svart
- spî = vit
- sor = röd
- qeḧweyî = brun
- pʰirteqalî = orange
- xemrî = lila
- pʰembayî = rosa
- gewr = grå
- bêceme = pyjamas
- fanêre = tröja
- çʰakêt = jacka
- kʰum = mössa
- atlêt = linne
- gore = strumpa, socka
- şort = shorts
- kʰiras = klänning
- gumlek = skjorta
- mase = bord
- kʰursî = stol
- merş = matta
- dolab = skåp
- livîn = säng
- ode = rum
- dîwar = vägg
- tû = mulbär
- hinar = granatäpple
- pʰetîx = honungsmelon
- tirî = vindruva, druva
- pʰirteqal = apelsin
- mişmiş = aprikos
- mendelˤî = klementin, mandarin
- xurme = dadel
- mûz = banan
- avokado = avokado
- ananas = ananas
- xox = persika
- tʰeraqî = nektarin
- ḧejîr = fikon
- greyfûrt = grapefrukt
- bihok = kvittenfrukt
- hinde dinya = mispel
- guhîj = hagtorn
- te'ew = hägg
- xurme = sharonfrukt, persimon, kaki
- kundir = pumpa
- xeyar = gurka
- bacan = tomat
- gêzer = morot
- bacana reş = aubergine, äggplanta
- leymûn = citron
- zeytûn = oliv
- pîvaz = lök
- xas = romansallad
- pʰetʰat = potatis
- sîr = vitlök
- garis = majs
- gwîz = valnöt
- xwarin = mat
- vexwarin = dricka, dryck
- goşt = kött
- borek = burek
- savar = bulgur
- birinc = ris
- însan = människa
- mirov = människa
- ḧeyat = liv
- laş = kropp
- ser = huvud
- pʰor = hår
- anî = panna
- rû = ansikte
- guh = öra
- çe'v = öga
- birh = ögonbryn
- mijgul = ögonfrans
- dev = mun
- diran = tand
- ziman = språk
- ziman = tunga
- qirik = hals
- qemçik = nacke
- çeng = arm
- dest = hand
- sing = bröst
- pʰisîk = katt
- ûr = mage
- mil = axel
- pʰaq = ben
- pʰîjaq = ben
- ling = fot
- pê = fot
- tilehk = finger
- dil = hjärta
- qelb = hjärta
- pʰişt = rygg
- kʰitik = katt
- kʰêr = kniv
- çʰetel = gaffel
- kevçî = sked
- tʰepsik = tallrik
- zerik = skål
- qedeḧ = glas
- çʰaydan = tekanna
- av = vatten
- şîr = mjölk
- dew = ayran
- çʰay = te
- qeḧwe = kaffe
- dê = mor, mamma
- bav = far, pappa
- bira = broder, bror
- xuh = syster
- am = farbror
- keç = dotter
- kur = son
- xal = morbror
- kuram = kusin
- keçam = kusin
- metik = faster
- xaltîk = moster
- pîrik = farmor, mormor
- dapîr = farmor, mormor
- kalik = farfar, morfar
- pismam = kusin
- dotmam = kusin
- law = son
- qîz = dotter
- dot = dotter
- kurxal = kusin
- keçxal = kusin
- mixaletî = kusin
- kurmet = kusin
- keçmet = kusin
- nevî = barnbarn
- birazî = brorsdotter, brorson
- xwarzê = systerdotter, systerson
- tʰî = svåger
- diş = svägerska
- jintʰî = svägerska
- jinam = farbrors fru, faster
- jinxal = morbrors fru, moster
- xesû = svärmor
- xezûr = svärfar
- heval = kompis, vän
- kʰitêb = bok
- defter = anteckningsbok, anteckningshäfte, anteckningsblock
- qelem = penna
- jêbir = suddgummi, radergummi, suddi
- zêr = guld
- zîv = silver
- hasin = järn
- bafûn = aluminium
- kevir = sten
- dar = träd
- darik = pinne
- 'erd = mark, golv
- pola = stål
- çʰakûç = hammare
- pˤenîr = ost
- meqes = sax
- mast = yoghurt
- yek = ett
- do = två
- sê = tre
- çʰar = fyra
- pênc = fem
- şeş = sex
- ḧeft = sju
- heşt = åtta
- neh = nio
- deh = tio
- yazdeh = elva
- duwazdeh = tolv
- sêzdeh = tretton
- çʰardeh = fjorton
- pˤazdeh = femton
- şazdeh = sexton
- ḧevdeh = sjutton
- ḧejdeh = arton
- nozdeh = nitton
- bîst = tjugo
- sih = trettio
- çʰil = fyrtio
- pêncih = femtio
- şêst = sextio
- ḧeftê = sjuttio
- heştê = åttio
- not = nittio
- sˤed = hundra
- sˤifir = noll
- disˤed = tvåhundra
- sêsˤed = trehundra
- çʰarsˤed = fyrahundra
- pênsˤed = femhundra
- şeşsˤed = sexhundra
- ḧefsˤed = sjuhundra
- heşsˤed = åttahundra
- nehsˤed = niohundra
- hezar = tusen
- deh hezar = tiotusen
- sˤed hezar = hundratusen
- milyon = miljon
- milyar = miljard
- trilyon = biljon
- qetrilyon = biljard
- gotin = säga
- xwestin = vilja
- jimartin = räkna
- hiştin = tillåta
- hiştin = lämna
- xwendin = läsa
- limêj kirin = be
- xwarin = äta
- vexwarin = dricka
- jê kirin = ta av
- jê birin = ta bort, radera
- meşîn = promenera, gå
- zîvirîn = snurra
- zîvirandin = snurra
- kirin = göra
- dîtin = se
- ḧesandin = lyssna
- ḧes kirin = höra
- zanîn = veta
- karîn = kunna
- vekirin = öppna
- vebûn = öppnas
- nivîsandin = skriva
- qetihan = rivas
- qetandin = riva
- lê gerihan = leta, söka
- dîtin = hitta, finna
- vegerihan = återvända
- vegerandin = återlämna, lämna tillbaka
- dan = ge, giva
- sˤtˤandin = få
- birin = ta
- destûr dan = tillåta
- danîn = lägga
- çʰûn = gå
- hatin = komma
- anîn = hämta
- bûn = vara
- bûn = bli
- mirin = dö
- kuştin = döda
- guhertin = ändra
- ajontin = köra
- avêştin = kasta
- raştin = bära
- firoştin = sälja
- kʰirîn = köpa
- qurpandin = svälja
- kurmancî = kurmanji, kurmandji
- soranî = sorani
- rast = rätt, korrekt
- ẍelet = fel, inkorrekt
- dirêj = lång
- kin = kort
- qelew = tjock
- ze'îf = smal
- qalin = tjock
- zirav = smal
- bilind = hög
- nizm = låg
- tenik = tunn
- fereh = bred
- tˤeng = trång
- vala = tom
- tʰijî = full
- dagirtî = full
- pʰaqij = ren
- lewitî = smutsig
- xweşik = fin, vacker
- ciwan = fin, vacker
- speḧî = fin, vacker
- sar = kall
- germ = varm
- şewitîn = brinna
- şewitandin = bränna
- şewitî = bränd
- xirabe = sönder
- xirab = dålig
- baş = bra
- sˤist = lös
- zuwa = torr
- şil = blöt
- hişk = hård
- nerm = mjuk
- zû = snabb, hastig, kvick, rask
- hêdî = långsam, seg, slö
- rast = rak
- xwehr = sned
- girover = rund
- tûj = stark, kryddig
- tûj = spetsig, vass
- şahîk = hal, halkig
- tˤazî = naken
- rût = naken
- vekirî = öppen
- girtî = stängd
- girtî = täckt
- gêre = stökig, rörig
- biraştin = grilla
- biraştî = grillad
- qelandin = steka
- kʰelandin = koka
- me'ne = betydelse, innebörd, mening
- wext = tid
- ez = jag
- ti = du
- win = ni
- em = vi
- ew = han, hon, det, de
- min = jag
- beḧr = hav
- gol = sjö
- xanî = hus
- mal = hem
- balon = ballong
- tʰişt = sak, ting
- kûçik = hund, jycke, vovve
- mişk = mus
- çûk = fågel
- mar = orm
- pˤilˤing = tiger
- rovî = räv
- ordek = anka, and
- çˤilˤ = fladdermus
- mêş = fluga
- şêr = lejon
- meymûn = apa
- tˤirîk = svans
- lˤep = tass
- lˤepik = vante
- lˤempe = lampa
- pʰere = pengar
- tʰelefon = telefon
- çêlek = ko
- mirîşk = kyckling
- deng = ljud
- geya = gräs
- qebûl kirin = acceptera, godta
- qerar = beslut
- kevok = duva
- xelk = folk
- milˤet = folk
- ḧewş = trädgård
- bexçʰe = trädgård
- cih = plats
- bêhn = doft, lukt
- gez = bett
- ax = jord
- dîn = religion
- mezin = stor
- piçûk = liten
- balgeh = kudde
- betˤanî = filt
- şemsî = paraply
- derî = dörr
- şibake = fönster
- pʰişkok = knapp
- dewlet = land
- bajar = stad
- gund = by
- wîlayet = provins, län
- nav = namn
- pʰaşnav = efternamn
- xwedî = ägare
- tˤa = tråd
- êş = smärta
- bi'aqil = smart, intelligent
- bê'aqil = dum
- bêmêjî = dum
- jîr = smart, intelligent
- şimik = toffla
- şekal = sko
- pêlav = sko
- qeḧr = ilska
- kʰêf = glädje
- ken = mjäll
- roj = sol
- roj = dag
- şev = natt
- se'et = timme
- se'et = klocka
- saniye = sekund
- deqe = minut
- çarîk = kvart
- rib = kvart
- xew = sömn
- xewn = dröm
- tʰalî = slut
- mifte = nyckel
- ferq = skillnad
- tˤeyare = flygplan, plan
- 'erebe = bil
- trên = tåg
- mator = motorcykel
- pʰiskilêt = cykel
- tʰeqsî = taxi
- otopoz = buss
- qermiçî = skrynklig
- dews = spår
- zeman = tid
- êvar = kväll
- êvar = afton, natten till
- qewimîn = hända, inträffa
- birîn = skada
- zemq = tejp
- zeliqandin = klistra
- qemyon = lastbil
- pîr = gammal
- xitiyar = gammal
- heyv = månad
- meh = månad
- sˤalˤ = år
- sibat = februari
- adar = mars
- nîsan = april
- gulan = maj
- ḧezîran = juni
- tʰemûz = juli
- tʰebaẍ = augusti
- êlûn = september
- tʰişrîn = oktober
- tʰişrîn = november
- çʰêle = januari
- çʰêle = december
- lêv = läpp
- derzî = nål
- neynok = nagel
- birek = såg
- bizmar = spik
- zûka = snabbt, fort, hastigt
- hêdîka = långsamt, sakta
- hêdîka = försiktigt
- ḧurmet = respekt
- mîz = kiss
- gû = bajs, skit
- reqem = tal, nummer
- jeḧr = gift
- kʰuxîn = hosta
- pʰişikîn = nysa
- guneh = synd
- ḧeram = synd
- pʰirs = fråga
- pʰirsîn = fråga
- zewac = giftermål
- nexweşî = sjukdom
- nexweş = sjuk
- qaẍet = papper
- 'eşq = kärlek
- ẍemgîn = ledsen
- serbilind = stolt
- serbilindî = stolthet
- kʰêfxweş = glad, lycklig
- kˤer = döv
- kor = blind
- lal = stum
- qeblo = kabel
- şteẍilîn = prata, tala, snacka
- xira kirin = ta sönder, förstöra
- fikir = tanke
- şikil = form
- ji bîr kirin = glömma
- xapandin = lura
- qusandin = klippa
- fikirîn = tänka
- kʰetin = ramla, trilla
- baran = regn
- berf = snö
- bêhiş kʰetin = svimma
- ḧesab = konto
- kʰes = person
- berdan = släppa
- girtin = stänga
- girtin = täcka
- girtin = hålla
- veşartin = gömma
- daran = stänga
- asê kirin = stänga
- lˤebitandin = röra sig
- qûm = sand
- ḧerî = lera, gyttja
- şîv = middag, kvällsmat
- tˤaştê = frukost
- te'm = smak
- te'm kirin = smaka
- xwê = salt
- şor = salt
- kelê = osaltad, för lite salt
- şêrîn = söt
- teḧl = besk
- tˤirş = sur
- tˤirs = rädsla
- havîn = sommar
- zivistan = vinter
- bihar = vår
- pˤayîz = höst
- qul = hål
- gihan = hinna
- gihan = ankomma, komma
- ẍezal = gasell
- biqewet = stark
- bêqewet = svag
- ḧerb = krig
- limêj = bön
- destilmêj = tvagning
- destilmêj girtin = tvaga
- de'a = bön
- sˤibeh = morgon
- sˤiba = imorgon, i morgon
- doho = igår, i går
- pˤar = i fjol
- pêr = i förrgår
- pitirpêr = tre dagar sedan
- pêrar = två år sedan
- disˤiba = i övermorgon
- sêsˤiba = om tre dagar
- îsˤalˤ = i år
- îro = idag, i dag
- îşev = inatt, i natt
- vê êvarê = ikväll, i kväll
- dereng = sen
- dereng = sent
- zû = tidig
- zû = tidigt
- nûka = nyss
- nûka = nyligen
- qevz = steg, kliv
- gav = steg, kliv
- hejandin = skaka
- dijmin = fiende
- dizîn = stjäla, snatta
- dizî = stöld, rån
- diz = tjuv
- biha = dyr
- arzan = billig
- fiyet = pris, kostnad
- arzanî = rea, rabatt
- qase = kassa
- dikʰan = affär, kiosk
- fîl = elefant
- fêkî = frukt
- 'elimandin = lära
- 'elimîn = lära sig
- hebûn = finnas, existera
- hebûn = ha
- nas kirin = känna igen
- şert = villkor
- mijûl = upptagen
- siyaset = politik
- şuẍil = jobb, arbete
- kʰar = jobb, arbete
- belav kirin = sprida
- çîrok = saga
- stran = sång
- sˤinif = klass
- ḧeq = rättighet
- birçʰî = hungrig
- ẍerîb = främmande
- wunda bûn = försvinna
- wunda bûn = gå vilse
- wunda kirin = tappa bort
- zarok = barn
- şûr = svärd
- xêr = god gärning
- peḧn = platt, plan
- edebiyat = litteratur
- edebî = litterär
- ḧejê kirin = älska, tycka om
- kʰêf jê re hatin = gilla
- 'ecibandin = tycka om, gilla
- bêhn kirin = lukta
- bêhn hatin = lukta, dofta, stinka
- vîn = måste
- xwe = sig själv
- qeyd kirin = spara
- hilpˤerikîn = klättra
- pˤembû = bomull
- genim = vete
- ce = korn
- çʰewder = råg
- qaşûl = skal
- derkʰetin = gå ut
- derxistin = ta ut
- danîn = lämna
- tʰercime = översättning
- tʰercime kirin = översätta
- pîvan = mäta
- wezinandin = väga
- azman = himmel
- cinet = paradis
- cehneme = helvete
- bar = last
- ḧelal = tillåtet, halal
- kʰabok = knä
- dû = rök
- hestû = ben
- mêjî = hjärna
- hesp = häst
- kʰer = åsna
- dîk = tupp
- ga = oxe
- arî kirin = hjälpa
- xwelî = aska
- kʰişandin = dra, draga
- deḧf dan = putta
- tˤewandin = böja
- te'mîr kirin = reparera, fixa, laga
- 'edilandin = korrigera
- meyzandin = kolla
- razan = sova
- rakirin = höja
- dagirtin = fylla
- daxistin = sänka
- daxistin = ladda ner, hämta
- veqetandin = separera
- veqetandin = boka
- girê dan = knyta
- girê dan = fästa
- girê dan = ansluta
- girtin = gripa, fånga
- girtin = fånga
- şuẍilandin = använda
- çʰandin = plantera, så
- nan = bröd
- masî = fisk
- dasî = fiskben
- hingiv = honung
- çʰiqûlat = choklad
- şekir = socker
- biharat = krydda
- şekir = godis
- ḧeywan = djur
- hêstir = tår
- hêk = ägg
- nîvişk = smör
- Qur'an = Koran
- cewab = svar
- cewab dan = svara
- bûn = hända, inträffa
- cil = kläder
- çiya = berg
- gir = kulle
- ḧerf = bokstav
- tʰerciman = tolk
- me'elm = lärare
- dest pê kirin = börja, starta
- xefk = fälla
- şteẍalî = prat, snack
- xuya kirin = synas
- xerîte = karta
- îlac = medicin, läkemedel
- qur'anxwên = koranläsare
- banî = upp
- xwar = ner
- zêde = för mycket
- tˤirsandin = skrämma
- betˤilîn = bli trött
- betˤilandin = trötta, trötta ut
- ḧezir = redo
- li hêviyê man = vänta
- man = stanna
- jin = fru
- mêr = man
- şuẍilîn = jobba, arbeta
- şuẍilîn = fungera
- bi kêr hatin = duga, vara användbar
- tˤirsihan = frukta, befara, bli rädd, bli skrämd, rädas
- tˤarî = mörk, mörkt
- reḧnik = ljus, ljust
- dêhnê xwe dan = fokusera
- nexweş kʰetin = bli sjuk
- şuẍilker = arbetare, arbetstagare
- hewa = luft
- ba = vind
- tˤeyrok = hagel
- xwîn = blod
- arîkʰarî = hjälp
- 'ewr = moln
- pʰirç = päls
- dilop = droppe
- pʰel = blad, löv
- pʰel = blad
- reng = färg, kulör
- boyaẍ = färg
- lehî = översvämning
- bêrîk = ficka
- şipê = stående
- rabûkirî = stående
- dewam kirin = fortsätta
- dewam = fortsättning
- beqlewe = baklava
- meqerna = pasta, makaroner
- şîranî = sötsak, godsak
- mû = hårstrå
- simbêl = mustach
- rih = skägg
- tʰa = feber
- pʰer = vinge
- çengik = kycklingvinge
- pʰirpʰirînk = fjäril
- rehnik = kycklingklubba, kycklingben
- mûçink = pincett
- tʰarîx = historia
- tʰarîx = datum
- tʰeqwîm = kalender, almanacka
- şanî kirin = visa
- sîtil = hink
- firçe = pensel, borste
- cam = glas
- cam = fönster
- qulibandin = vända
- kʰevjal = krabba
- ard = mjöl
- sixte = falsk
- xeniqîn = drunkna
- xeniqandin = dränka
- fetˤisandin = kväva
- fetˤisîn = kvävas
- nerîn = kolla
- xatir xwestin = ta farväl, säga hejdå
- nîsk = lins
- kuncî = sesam
- ẍerac = garage
- ẍaz = gas
- ẍiram = gram
- kʰîlo = kilo
- santîm = centimeter
- lître = liter
- metre = meter
- kʰîlometre = kilometer
- milîm = millimeter
- ẍerîb = främling
- ẍulam = slav, träl
- ẍar = kula
- qultiẍ = soffa
- qelpaẍ = kork
- revîn = fly
- revandin = kidnappa
- saẍ = levande, vid liv
- mirî = död
- şkeft = grotta
- miẍare = grotta
- dil ẍelan = må illa
- çiẍare = cigarett
- avayî = byggnad
- neḧeqî = orättvisa
- tʰecrûbe = erfarenhet
- tʰecrûbe = upplevelse
- heyv = måne
- stêrk = stjärna
- sêwî = föräldralös
- cêwî = tvilling
- rijandin = hälla, spilla
- rijihan = hällas, spillas
- şkestin = brytas, knäckas
- şkandin = bryta, knäcka
- dişemb = måndag
- sêşemb = tisdag
- çʰarşemb = onsdag
- în = fredag
- sept = lördag
- leḧd = söndag
- beroş = gryta, kastrull
- tʰawe = stekpanna
- sˤelˤik = korg
- xwêhdan = svett
- xwêh dan = svettas
- pîr = spindel
- kʰurd = kurd
- Kʰurdistan = Kurdistan
- kʰurdî = kurdiska
- zembelîlk = istapp
- beẍac = bagagelucka, baklucka, bagageutrymme
- qurt = klunk
- xezîne = skatt
- si'ûd = tur
- qanûn = lag
- sûc = fel
- sûc = brott
- ciza = straff
- zirar = skada
- meḧkeme = domstol
- sûk = torg
- ref = hylla
- çe'vgirtînk = kurragömma
- gerihan = gå runt
- şiyar = vaken
- ra = rot
- pʰerê hûr = mynt
- pʰerê gir = sedel
- mekʰîne = maskin, apparat
- bisi'ûd = tursam
- bêsi'ûd = oturlig
- mêhvan = gäst
- girêk = knut
- mewîj = russin
- maç = puss
- 'ilm = vetenskap
- şob = förkylning
- çʰare = lösning
- kʰitêbxane = bibliotek
- siwar bûn = gå ombord, stiga på, rida
- ḧelandin = smälta
- ḧelihan = smälta
- bar kirin = flytta
- dan = måltid
- sˤobe = kamin
- rûniştin = sitta, sätta sig
- rûnandin = sätta
- zaroktî = barndom
- nû = ny
- kevn = gammal
- car = gång
- pˤeya bûn = hoppa av, gå av
- melˤa = imam
- 'esker = soldat
- bakirin = kalla
- bawişk = gäsp
- bê = utan
- bi = med
- bê- = -fri, -lös
- ne- = o-
- bêr = spade
- mûm = stearinljus, ljus
- gok = boll
- sîsik = kärna
- dendik = frö
- gul = ros
- gula berbiro = solros
- rovî = tarm
- pʰarsû = revben
- bêdeng = tyst
- cîran = granne
- fêm kirin = förstå
- hildan = höja
- hiş = medvetande
- kʰelîn = kokas
- sindoq = kista
- ḧeps = fängelse
- zindan = fängelse
- kehnî = källa
- rê = väg
- derence = trappa
- sêlm = stege
- gemî = båt
- reklam = reklam, annons
- qenal = kanal
- hêvî kirin = hoppas
- qûn = rumpa, röv
- man = återstå, kvarstå
- te'b = ansträngning
- hevîr = deg
- pʰêxember = profet
- çerm = hud, skinn
- lêdan = örfil
- şeqam = örfil
- piḧîn = spark
- alîstin = slicka
- pʰeqandin = spränga
- pʰeqîn = explodera, sprängas
- pʰerçʰiqandin = mosa
- pîl = batteri
- şerz = laddning
- şerz kirin = ladda
- alî = håll, riktning
- rex = håll, riktning
- mil = håll, riktning
- dor = kö
- dor = tur
- pʰêşeroj = framtid
- pʰaşeroj = förritiden, det förgångna
- bêẍîret = lat
- ḧezir kirin = förbereda
- şandin = skicka
- pʰif kirin = blåsa
- pʰiv dan = blåsa
- lewitîn = smutsas ner, bli smutsig
- lewitandin = smutsa ner
- herikîn = rinna, flöda
- kedî = tam
- agir = eld
- zikreş = avundsjuk
- zikreşî = avundsjuka
- tʰenê = ensam
- ḧes = röst
- ḧes = ljud
- bawer kirin = tro
- yeqîn kirin = tro
- bawer bûn = tro
- jê bawer kirin = tro på
- jê yeqîn kirin = tro på
- li cem = bredvid, intill
- li ba = bredvid, intill
- dûr = långt bort, fjärran
- nêzîk = nära
- tˤivir = rädisa
- ḧenek = skämt
- ḧenek kirin = skoja, skämta
- qîj = skrik
- qîj dan = skrika
- qîr = skrik
- maliştin = städa
- xwerandin = klia
- xwerihan = klia
- silav = hälsning
- siḧet = hälsa
- silav dan = hälsa
- birîndar = skadad
- deyndar = skuldsatt
- deyn = skuld
- deyn kirin = ta lån
- deyn dan = låna
- pʰaytʰext = huvudstad
- gawir = icke-troende
- dîn = galen, tokig
- dûrbîn = kikare
- qeyd bûn = sparas
- pʰarastin = skydda
- ḧevizandin = skydda
- tekel = hjul, däck
- ẍaz = gaspedal, gas
- merqe = märke
- firên = broms
- 'aqil = intelligens
- riḧ = själ
- lê xistin = slå
- lê kʰetin = krocka, gå in i, kollidera
- qeza = olycka
- qeza kirin = krocka
- bêḧemdî = utan mening, oavsiktligen
- ji ẍeynî = förutom
- derew = lögn
- derew kirin = ljuga
- qane' kirin = övertala, övertyga
- cird = råtta
- 'eyd = eid
- 'eyb = skamligt
- tʰûpʰişk = skorpion
- baz dan = springa
- neqandin = välja
- mimkʰun = möjlig
- tʰexte = planka, bräda
- şemitîn = halka
- şemitîn = glida
- şemitandin = glida, halka
- şemîtonk = rutschkana
- deydîk = gunga
- 'elok = kalkon
- ḧeyf hilandin = ta hämnd
- misˤilman = muslim
- filˤeh = kristen
- êzîdî = yezidi
- îslam = islam
- êzdîtî = yezidi, yazidi
- filˤehtî = kristendomen
- qarîş = bälte
- ceyran = el, elektricitet
- deq = fläck
- tʰep = trä
- hunduru = in, inne
- derve = ut, ute
- di neqeba ... de = mellan
- berî = före, innan
- pʰiştî = efter
- Xwedê = Gud
- sˤafî kirin = lösa
- kʰulm = näve
- daleqandin = hänga
- aliqîn = fastna
- pʰerçʰiqîn = mosas
- dakʰetin = hoppa av, gå av
- misîn = vattenkanna
- derbas kirin = passera
- qaz = gås
- sˤalon = vardagsrum
- ḧemam = badrum
- mifte kirin = låsa
- mitbex = kök
- girîn = gråta
- kʰirdan = tandpetare
- qirêj = smuts
- sixêf = svordom
- qet = del, bit
- lewḧe = skylt
- şoq = ljus
- qemera = kamera
- şerz = laddare
- bilêt = biljett
- pʰarq = park, lekpark
- pʰarq = parkeringsplats
- hatin bîrê = minnas, komma ihåg
- kulîlk = blomma
- çîçek = blomma
- 'eynik = spegel
- mêşa hingiv = honungsbi
- hejihan = skakas
- nêçîr = jakt
- xwerh = klåda
- mîkrofon = mikrofon
- bazin = armband
- guhar = örhänge
- tʰoz = damm
- memik = napp
- mango = mango
- dirûtin = sy
- şûjin = grov nål
- zeḧmet = svår
- hesanî = lätt
- yanî = alltså
- û = och
- lê = men, fast
- nêzîkî = nära
- dûrî = långt bort ifrån, inte nära
- hema bêje = nästan
- hew = inte längre
- nema = inte längre
- tʰêr = mätt
- dan hev = plocka
- tʰêr kirin = räcka, vara nog
- tʰêr kirin = mätta
- tʰêr bûn = bli mätt
- reḧet = lätt
- li ser = på
- li ser = över
- di nava ... de = i, inuti
- li pʰêşiyê = framför
- li pʰişt = bakom
- li bin = under
- ji ber = eftersom, för att
- ji bonî = för
- piçek = jätteliten, pytteliten, väldigt liten
- şampuwan = schampo
- sˤabûn = tvål, såpa
- firça diranan = tandborste
- hincet = bortförklaring, ursäkt
- ûjdan = samvete
- zilam = man
- pîrek = kvinna
- stirî = tagg
- qewzik = slangbella
- tʰêl = tråd, ståltråd
- tʰêl = stängsel
- swêdî = svenska
- tʰirkî = turkiska
- 'erebî = arabiska
- îngilîzî = engelska
- farisî = persiska
- rûsî = ryska
- almanî = tyska
- çʰînî = kinesiska
- danmarkî = danska
- ermenî = armeniska
- fransî = franska
- hindî = hindi
- îndonezî = indonesiska
- norwêcî = norska
- spanî = spanska
- ûkraynî = ukrainska
- şorbe = soppa
- ne'na = mynta
- ser = början, begynnelse
- qerton = kartong
- balqon = balkong
- qeḧerîn = bli arg, ilskna
- qeḧerandin = göra arg, förarga, göra ilsken
- jê ẍeyidîn = bli sur på, bli osams med
- ẍol = mål
- ema = men, fast
- feqet = men, fast
- 'efnik = mögel
- 'efnik girtin = mögla
- zingar = rost
- zingar girtin = rosta
- zengîn = rik
- feqîr = fattig
- me'aş = lön
- sir'et = hastighet, fart
- tˤermûz = termos
- zendik = ärm
- zendikdirêj = långärmad
- zendikkin = kortärmad
- pʰêşmalk = haklapp
- -ka =
- pʰeqpʰeqonk = bubbla
- çêlîk = unge
- î- = i-
- zuwa kirin = torka
- zuwa bûn = torka, torkas, bli torr
- tʰor = nät
- ava kirin = bygga
- kʰolan = gräva
- remezan = ramadan
- tʰenê = bara
- navdêr = substantiv
- lêker = verb
- rengdêr = adjektiv
- daçek = preposition
- hoker = adverb
- cihnav = pronomen
- gihanek = konjunktion
- baneşan = interjektion
- jimarnav = räkneord
- gerguhêz = transitiv
- negerguhêz = intransitiv
- gelejmar = plural
- yekejmar = singular
- tʰexmîn = gissning
- tʰexmîn kirin = gissa
- bizrik = frö
- girî = gråt
- firkandin = klappa
- tîr = pil
- kevan = pilbåge, båge
- xwas = barfota
- niqte = punkt, prick
- qermiçandin = skrynkla
- qermiçîn = skrynklas
- qermîçonk = skrynkla
- wêrîn = våga
- pê ḧesihan = känna av, känna
- hilandin = akta
- stirihan = skydda
- stirihan = knåda
- niqûşk = knip, nyp
- 'ecêb = konstig, märklig, underlig, egendomlig
- normal = normal
- bizirav = modig
- bêzirav = feg
- jê hatin = orka
- lehî rabûn = översvämmas
- kurm = mask
- seleḧî = bringare, tillbringare
- fitêz = växel
- direksiyon = ratt
- mesele = ämne
- sekinîn = stanna, vänta
- sekinandin = stoppa
- hindik = lite
- hinekî = lite, lite grann, lite grand
- piçekî = lite, lite grann, lite grand
- mekteb = skola
- şirket = företag
- şirîk = kompanjon, partner
- dilẍelan = illamående
- spîndar = björk
- dara berû = ek
- berû = ekollon
- şambelût = kastanj
- lînk = länk
- germ = värme
- serma = kyla
- kʰom = grupp
- derece = grad
- pʰaste = tårta
- şînayî = grönsak
- pê xistin = tända
- fîşek = skott
- çʰeşîd = sort
- nimûne = exempel
- nehk = kikärta, kikärt
- bawişkîn = gäspa
- şifqe = keps
- derz = läxa
- derz = lektion
- nezan = okunnig
- tîr = pil
- qeşartin = skala
- rijihan = spillas
- li ser = om, angående
- kʰar = vinst
- dever = plats
- der = plats
- wilo = så, så där
- halo = så här
- kʰû = var
- kʰengî = när
- şeytˤan = djävulen
- xutbe = khutba
- xeber = ord
- xeber = nyhet
- xeber = svordom
- qert = kort
- benqe = bank
- ẍeletî = fel
- beyreq = flagga
- sûret = bild, foto
- înternet = internet
- mitor = motor
- leymûndiz = citronsyra
- hevîrtˤirş = jäst
- guvaştin = vrida ur
- cemisîn = koagulera
- sar bûn = kallna
- 'emeliyat = operation
- xilas kirin = avsluta, ta slut på
- xilas bûn = ta slut, få slut på
- 'eded = vana
- 'eded = tradition
- problem = problem
- zemq kirin = tejpa
- reḧet = skön
- qozeqer = regnbåge
- neqş = mönster
- merḧeba = hej, hallå, tjena
- 'eşîr = stam
- serik = spets
- fitˤar = iftar
- taze = färsk
- ḧikûmet = regering
- xav = rå
- kʰelandî = kokt
- qelandî = stekt
- ḧîle = fusk
- ḧîle kirin = fuska
- pʰarfûm = parfym
- niyet = avsikt, intention
- nêt = avsikt, intention
- qewet = styrka, kraft
- siwar = ryttare
- tʰorbe = påse
- kʰîs = påse
- çʰiwal = säck
- çʰop = papperskorg, soptunna
- çʰop = skräp, sopa
- mijtin = suga
- kompîter = dator
- meraq = nyfikenhet
- meraq kirin = undra
- behîv = mandel
- bamî = okra
- rabûn = stå
- şiyar bûn = vakna
- rabûn = vakna
- şiyar kirin = väcka
- rakirin = väcka
- serê xwe pê êşandin = bry sig
- êşandin = skada
- êşihan = ha ont
- serê yekî pê êşihan = bry sig
- kʰûr = djup
- cemidandin = kyla
- germ kirin = värma
- tʰarîxî = historisk
- cizdan = plånbok
- nivîsandin = stå
- pʰêle = period
- kêlîk = ögonblick, momang, stund
- ẍem kirin = göra något, spela roll
- ji = från
- destê xwe dan = röra
- kʰuxik = host
- lebikîn = hålla på med
- nimere = tal, nummer
- çʰente = väska
- hediye = present, gåva
- şifêr = chaufför, förare
- beraz = gris, svin
- si'or = ekorre
- birẍok = skruv
- firset = möjlighet, chans
- hewa stˤandin = andas
- xirtûm = slang
- his bûn = vara tyst, hålla tyst
- gur = varg
- qumaş = tyg
- pʰaçik = trasa
- qiyas kirin = jämföra
- mizgeft = moské
- camî = moské
- mezin kirin = överdriva
- mezin kirin = förstora
- pîroz kirin = fira
- tˤevizîn = domna
- bêşekir = sockerfri
- qatil = mördare
- nankor = otacksam
- veşartî = gömd
- seqet = handikappad, funktionshindrad, funktionsnedsatt
- seqetî = handikapp, funktionshinder, funktionsnedsättning
- jîjo = igelkott
- şahîk = slät
- gij = sträv
- xitimandin = täppa
- xitimîn = täppas
- mekʰîna firaẍan = diskmaskin
- mekʰîna cilan = tvättmaskin
- sincirandin = hetta
- sincirîn = hettas
- sincirî = het
- pênşemb = torsag
- pʰev çʰûn = bråka, gräla
- pʰevçʰûn = bråk, gräl, slagsmål
- çʰêkirin = göra, skapa
- dirêjbûnî = längd
- giran = tung
- sivik = lätt
- giranî = vikt
- jidandin = spänna
- hungilîsk = ring
- gerdenî = halsband
- 'emr = ålder
- neqandî = vald
- guhertî = ändrad, förändrad
- guhertin = byta
- pʰeve = ihop
- bi hev ve = ihop
- pʰeve kirin = sätta ihop
- qemûşk = skorpa, sårskorpa
- 'ecele kirin = skynda
- 'ecele = brådska
- -er = -are
- gwîza hindê = kokosnöt
- kʰîmya = kemi
- kʰîmyewî = kemisk
- tˤirş bûn = jäsa
- gurçik = njure
- pʰirzik = finne
- şanik = födelsemärke
- tʰî = törstig
- gotin = ord
- rêz = rad
- rêz kirin = ordna, sortera, rada
- kʰêr lê xistin = hugga
- pʰeyde kirin = skaffa
- di hunduruwê = i, inuti
- moz = geting
- tʰevnik = spindelnät
- viçiq = snor
- hêja = logisk
- başûr = syd
- bakur = norr
- başûrî = sydlig
- bakurî = nordlig
- rojhilat = öst
- rojhilatî = östlig
- kˤehrik =
- ḧidûd = gräns
- ḧidûd = gräns, tröskel
- ḧewce = måste, obligatorisk
- lazim = måste, obligatorisk
- ra = röst
- tˤevr = yxa
- bumbe = bomb
- mayin = mina
- filîm = film
- vîdyo = video
- ḧeyf bûn = vara synd
- şiştin = tvätta
- netʰîce = resultat
- hêvî = hopp
- ḧefade = blöja
- pʰrîz = uttag
- pêlê kirin = trycka, trampa
- spîka hêkê = äggvita
- zerka hêkê = äggula
- xuliqandin = skapa
- fatûre = faktura
- 'erebok = vagn, barnvagn
- metro = måttband
- avûqat = advokat
- mîkro = mikro, mikrovågsugn
- pʰêl = våg
- pʰerde = gardin
- 'eciz kirin = störa, irritera
- tebî'et = beteende
- bihûrtin = passera, gå
- derbas bûn = passera, gå
- nifş = generation
- qusûr = brist
- bêqusûr = utan brister
- zelzele = jordbävning
- sˤinifandin = klassificera
- qesîs = snål
- çe'vbirçʰî = girig
- lîste = lista
- nexweş xistin = göra sjuk
- 'irsî = ärftlig
- waris = arvinge, arvtagare
- firîn = flyga
- ḧeyf = hämnd
- şexs = person
- çʰepik = klapp
- tˤirsonek = fegis
- sˤebr = tålamod
- bêsˤebr = otålig
- bisˤebr = tålmodig
- tʰirb = grav
- vezîlandin = sträcka sig
- hedef = mål
- çʰarçik = rektangel, fyrhörning, fyrkant
- lûfik = svamp
- qeḧerî = arg
- sˤelîb = kors
- xistexane = sjukhus
- nexweşxane = sjukhus
- ferq kirin = märka
- ferq kirin = spela roll
- qiyme = köttfärs
- beḧr = andel
- pʰasaport = pass
- delîl = bevis
- textor = doktor, läkare
- ceribandin = pröva, prova, testa, försöka
- textorê diranan = tandläkare
- me'd = min
- qotîk = låda
- çekmece = låda
- doşek = madrass
- cilika limêjê = bönematta
- ordî = armé
- ûtî = strykjärn
- legleg = stork
- 'eyar = läder
- siwar kirin = ställa
- 'eyar = inställning
- merd = generös, givmild
- sih = skugga
- ḧeta ḧeta wê = för alltid
- lîstin = leka, spela
- zincîr = kedja
- resmî = officiell
- firçe kirin = borsta
- gêre = röra, oreda
- mîz kirin = kissa
- gû kirin = bajsa, skita
- hetʰikandin = skämma ut
- rezîl kirin = skämma ut
- meḧf kirin = fördärva
- xurde = skrot
- xurde = skrot
- xerç kirin = spendera
- boyaẍ kirin = måla
- meḧf bûn = fördärvas
- restoran = restaurang
- pʰoste = post
- mektûb = brev
- benîşt = tuggummi
- adres = adress
- e-pʰoste = e-post, mejl, mail
- fihêt kirin = skämmas
- tˤir = prutt
- fis = fis
- tˤir kirin = prutta
- nîv = halv
- demûşî = klibbig
- gurandin = slakta
- wesayît = fordon
- bayt = byte
- kʰîlobayt = kilobyte
- megabayt = megabyte
- gîgabayt = gigabyte
- ḧeb = piller, tablett
- derzî = spruta
- şirinqe = spruta
- zirbav = styvfar
- jinbav = styvmor
- dahol = trumma
- pʰîleqe = registreringsskylt, nummerplåt
- kʰîvroşk = kanin, hare
- standard = standard
- standard = standard
- gihan = nå
- ḧeta = tills
- çem = flod
- tʰaliya ḧeftiyê = helg
- tˤeyrê tˤawiz = påfågel
- cerîde = tidning
- qeste = tidning
- zewicî = gift
- demar = blodkärl, ådra
- qeder = öde
- gav = gång
- wilo = ungefär, cirka
- veger = retur
- veger = återvändo
- fraz = fras
- gihan = mogna
- dîndar = religiös
- ocaẍ = spis
- kʰopal = käpp
- cûtin = tugga
- jê hêvî kirin = förvänta
- lê hatin = passa
- lê hatin = passa
- tˤirşî = inlagda grönsaker, picklade grönsaker
- zimannasî = språkvetenskap, lingvistik
- rêziman = grammatik
- bikʰarîner = användare
- gramer = grammatik
- kuh = trubbig, oskarp
- evîn = kärlek
- 'ayle = familj
- dereng man = bli försenad
- pîroz = firad
- ḧal kirin = lösa
- bahle = dum
- oda razanê = sovrum
- ḧezirî = förberedelse
- nêçîrvan = jägare
- oda xewê = sovrum
- derzîka devgirtî = säkerhetsnål
- stirih = horn
- dûr xistin = avlägsna
- dûr kʰetin = avlägsna
- beḧs kirin = berätta
- newêrek = feg
- xwe dirêj kirin = ligga
- dawet = bröllop
- bûk = brudgum
- bûk = svärdotter
- zava = brudgum
- zewicîn = gifta sig
- qirdik = clown, pajas
- goştê diran = tandkött
- neql = gång
- ḧeftî = vecka
- giriyandin = få att gråta
- zava = svärson
- lîstik = lek, spel
- guloka berfê = snöboll
- dondirme = glass
- êq = usch, fy, blä
- êf = usch, blä
- miftekirî = låst
- hevme'ne = synonym
- tʰaxim = lag, team
- neqanûnî = olaglig
- şer = bråk, gräl, slagsmål
- pêxistî = tänd
- mekroḧ = ful
- ambûlans = ambulans
- pʰolîs = polis
- pʰerwane = fläkt
- hewa = väder
- qola = cola
- xayîn = förrädare
- xayîntî = förräderi
- bilez = snabb, hastig, kvick, rask
- bîr = brunn
- yekşemb = söndag
- şembî = lördag
- çʰeqmeq = tändare
- derbik = tändsticka
- mirandin = släcka
- qaqilk = skal
- mirin = släckas
- li hêviyê bûn = vänta
- dewisandin = trycka, trampa
- guhertî = utbyt
- şehîd = martyr
- şop = spår
- menû = meny
- mîmar = arkitekt
- mihendis = ingenjör
- şahid = vittne
- serxweş = full, berusad
- mewsîm = årstid
- weraqe = dokument
- sprey = sprej
- qumar = hasardspel
- cîps = chips
- mezinbûnî = storlek
- ehliyet = körkort
- çʰol = öken
- kʰomir = kol
- melkʰes = kvast
- melkʰes = dammsugare
- melkʰesê ceyranê = dammsugare
- zik = mage
- zikêşî = magsjuk
- destûr = tillåtelse
- izin = tillåtelse
- îḧtîmal = sannolikhet
- dayik = mor, mamma
- 'îbadet = dyrkan
- deng = röst
- qebir = grav
- mezel = begravningsplats, kyrkogård
- mal = tillgång, ägodel, gods
- şivan = fåraherde, fårherde
- serbest = fri
- azad = fri
- belaş = gratis
- êsîr = fånge
- azadî = frihet
- serbestî = frihet
- serxwebûn = självständighet
- xilas kirin = rädda
- rizgar kirin = rädda
- belẍem = slem
- qansêr = cancer
- beẍdûnis = persilja
- dezgeh = disk
- êm = foder
- xwedî = släkting
- razî = nöjd
- riza = skull
- xatir = skull
- qedr = värde
- qîmet = värde
- qeder = stund
- qeşa = is
- qeşa = frost
- bi dizîka = i smyg, i hemlighet
- mê = kvinnlig, feminin
- nêr = manlig, maskulin
- benzîn = bensin
- mazot = diesel
- tʰesîr = påverkan, effekt
- ḧerem = område
- cih = plats
- zelq = fågelbajs
- ḧeqîqî = äkta
- 'eslî = äkta
- bêmrês = äcklig, vidrig, motbjudande
- ḧeqîqet = sanning
- 'edalet = rättvisa
- şîfre = lösenord
- ji = av
- ji = än
- jî = också, med
- jî = ens
- çʰêbûn = få
- kʰirê = hyra
- kʰirê kirin = hyra
- dêr = kyrka
- hebûn = existens
- pêçandin = vika
- dims = melass
- rîçal = sylt
- guhertin = ändring
- dîse = igen, återigen
- wezîfe = uppgift, plikt
- minaqeşe = diskussion
- emîn = sãker
- -î = -are, -bo
- siyasî = politisk
- tˤon = ton
- mihacir = flykting
- newal = dal
- çʰêbûn = gå
- çʰêbûn = födas
- tʰelevizyon = television, teve, TV
- berê = förut
- dûvre = senare, sen, efteråt, därefter, sedermera
- pʰiştre = senare, sen, efteråt, därefter, sedermera
- rûpʰel = sida
- pʰaşê = senare, sen, efteråt, därefter, sedermera
- rojî = fasta
- rojî girtin = fasta
- medenî = civiliserad
- qerar dan = besluta, ta beslut, bestämma
- zelal = klar
- zelal = ljus
- 'efû kirin = förlåta
- pʰirs kirin = fråga
- tʰev dan = blanda
- fesîḧ = tydlig
- maç kirin = pussa
- xeniqandin = strypa
- binevşî = lila
- eleste = redo
- qetab kirin = reparera, fixa, laga
- lek = plast
- lekî = plast-, av plast
- xêr bê = prosit
- pʰêşî = först
- tʰalî = till sist
- nîv = mitten
- me'lûmat = information, info
- qurm = stam
- îsbat = bevis
- îsbat kirin = bevisa
- dengdar = konsonant
- dengdêr = vokal
- 'eleqe = relation, relevans
- meḧel = grannskap, kvarter
- jidandî = spänd
- hingî = då
- çʰawa = hur
- çʰilo = hur
- çʰima = varför
- bo çʰi = varför
- birîn = såga
- kʰarkʰer = arbetare, arbetstagare
- kʰar kirin = jobba, arbeta
- sˤebir kirin = ha tålamod
- keleh = slott
- wêrîs = rep
- kʰêrka pʰetʰatan = potatisskalare
- çʰend = hur många
- çʰiqas = hur mycket
- pʰekʰandin = skvätta
- dan fêmkirin = förklara
- ḧeq kirin = förtjäna
- bêdengî = tystnad
- dengbilind = högljudd
- kʰafir = icke-troende
- woşî = klase
- emir = order
- emir kirin = beordra
- bi ya ... kirin = lyda
- şe = kam
- li pˤey çûn = följa
- mesˤref = utgift, kostnad
- red kirin = avböja
- gelekî = mycket
- gelek = många
- tʰaybet = speciell, särskild
- gêj = snurrig, yr
- tʰalûke = fara
- belkî = kanske, möjligtvis, eventuellt
- ḧibr = bläck
- yek = man
- nijinandin = stapla
- hişyarî = varning
- pʰîza = pizza
- next = brudköp
- tîr = tjock, trögflytande
- reḧn = tunn, lättflytande
- qet kirin = dela, klyva
- qet bûn = delas, klyvas
- demûş = klibb
- terektor = traktor
- bikêrhatî = användbar
- îmtʰîḧan = prov
- ceribandin = försök
- tˤelebe = elev, student
- medrese = skola
- pʰevre = tillsammans
- bi hev re = tillsammans
- şkestî = bruten, knäckt
- dews = plats
- tˤavik = solljus
- beq = groda
- req = sköldpadda
- werşeq = lodjur, lo
- qeynaẍ = svetsning
- însanetî = mänsklighet
- hercar = alltid, varje gång
- herdem = alltid, varje gång
- her dayîm = alltid, varje gång
- bi sir'et = snabb, hastig, kvick, rask
- zeyt = olja
- rûn = olja
- liḧêf = täcke
- fitilandin = snurra
- fitilîn = snurra
- -sˤalî = -årig
- rêber = guide
- cinsiyet = kön
- weke = som
- mîna = som
- qurçik = hörna
- destevala = tomhänt
- ting = hög
- peḧnî = häl
- hevaltî = vänskap
- xisar = förlust
- xisirîn = förlora
- malpʰer = hemsida, webbsida
- kevî = kant
- betˤilî = trött
- kʰirêdar = hyresgäst
- bêxew = sömnlös
- bêxewî = sömnlöshet
- guvaştin = klämma
- di ber de man = fastna, klämmas
- çʰûn nêçîrê = jaga
- tʰiwalet = toalett
- sˤerifandin = smälta
- ḧelaw = halva
- biḧurmet = respektfull
- bêḧurmet = respektlös
- kʰîr = penis
- kʰanî = var är
- kʰanîn = var är
- tˤarî = mörk
- betal = ledig
- betal kirin = avbryta
- heyî = befintlig
- jê birin = sudda, radera
- qeşa girtin = frysa
- hiştin = behålla
- qevastin = kliva över
- av dan = vattna
- ko = om
- heke = om
- ko = som
- bê = att
- ko = att
- ev = den här, det här
- vî = han här, den här, det här
- vê = hon här, den här, det här
- pˤeya = till fots
- li pˤey = efter
- pˤeyre = senare, sen, efteråt, därefter, sedermera
- haxte = nästan
- dînî = religiös
- ẍela = hungersnöd
- ji bonî ko = så att
- deqena = så att
- da ko = så att
- ji zû ve = länge sen, längesen
- ji mêj ve = länge sen, längesen
- ji ... pê ve = från och med
- wextê ko = när
- pê ve kirin = sätta fast
- gez kirin = bita
- dey lê kirin = väcka
- razandin = natta
- razandin = söva
- soba kirin = simma
- 'emeliyat kirin = operera
- nexweşiya şekir = diabetes
- girtin = stänga av, slå av, släcka
- midûr = rektor
- ji sˤedî = procent
- pʰartʰî = parti
- kʰirêt = ful
- pʰêşî = mygga
- tirimbêl = bil
- seyare = bil
- jixwe = redan
- zelete = sallad
- sûravk = saltlake, saltlag
- şiştî = tvättad
- qeydkirî = sparad
- jêbirî = borttagen, raderad
- qeşartî = skalad
- îḧtiyac = behov
- lezandin = skynda
- miḧtac = behövande
- reḧm = nåd, barmhärtighet
- şîret = råd
- şîret kirin = råda
- kʰefxwê = kraftigt saltad
- kʰesixandin = beskära
- kʰesax = beskärning
- cuḧt kirin = plöja
- xwedî kirin = ta hand om
- zan = föda, kalva
- tʰif = spott
- tʰif kirin = spotta
- hêvî = förväntning, förväntan
- bi xêra xwe = snälla, vänligen
- ji kʰerema xwe re = snälla, vänligen
- xwezî = jag önskar att
- şoq = ljus
- şoqil = ärta, ärt
- fedî kirin = skämmas
- şerm kirin = skämmas
- îsot = chilipeppar, chili
- îsot = paprika
- behîvtˤerk = omogen mandel
- tˤevizî = domnad
- speh = lus
- me'cûna diranan = tandkräm
- kʰaş = backe
- ji ber xwe ve = av sig självt, av sig själv
- şkinîn = kamma
- pʰişkok = knapp
- li gora = enligt
- bîr birin = tänka på
- gevastin = rulla omkring
- nanê tenik = tunnbröd
- qesd = uppsåt
- leqayî bûn = stöta på
- zelilîn = klarna
- miḧerk = pärla
- pê ḧesihan = få reda på
- peyivîn = prata, tala, snacka
- qise kirin = prata, tala, snacka
- axiftin = prata, tala, snacka
- 'incas = svarta plommon
- baran hatin = regna
- berf hatin = snöa
- tˤeyrok hatin = hagla
- çilmisîn = vissna